OotS Translation for 309!

in the early morning on Tuesday, the 25th of April 2006 by Anarchy

Someone beat us to it.  Thanks to Aeronaut!

Translations for #309:

Panel: Translation

3: Elan, I’m in love with you.

5: Elan, I’m in love with you. Completely in love.
Love, love, love, love.

7: My dad is being held ransom by an evil dictator.
I’m not really in the theivks’ (sic) guild anymore.

9: I cheat at solitaire.
I have a tattoo you’ve never seen.
I kissed a girl once.
OK, OK, more than once.

11: Elan, it turns out that I may not be exactly what you would call-

Interesting.

Regards,

Aeronaut

Second place in the race to translate came to Andy…

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
(No Ratings Yet)
Loading ... Loading ...

Related Posts

2 Responses to “OotS Translation for 309!”

  1. Anarchy Says:

    Oh… so funny! Haley just reminds me of someone… I just wish I could remember who.

  2. Blarhg Says:

    Im not exactly what you would call… straight.

Leave a Reply

Why is it that the three least common virtues are common courtesy, common decency, and common sense.

-- Chris Byrne

Recent Posts

    Poll

    Are people dumber now than before?
    View Results

Search

Captain's Logs

The Sites

Syndication

Stats

  • Comments: 6983
  • Pingbacks: 49
  • Trackbacks: 172